入學(xué)時(shí)間 | 項(xiàng)目時(shí)長 | 項(xiàng)目學(xué)費(fèi) |
9月 | 1年 | 21200英鎊 |
類型 | 總分要求 | 小分要求 |
雅思 | 6 | L:5.5 | R:5.5 | W:6 | S:6 |
托福 | 79 | / |
PTE | 64 | / |
翻譯行業(yè)是一個(gè)巨大的增長領(lǐng)域,全球?qū)Ω咚刭|(zhì)翻譯人員的需求正在增加。我們的應(yīng)用翻譯研究碩士學(xué)位將幫助您打破語言障礙,幫助人們、組織和國家更有效地溝通。 您將開發(fā)個(gè)人翻譯組合,參與團(tuán)隊(duì)項(xiàng)目,與頂尖專家合作,并為翻譯人員培訓(xùn)最新的技術(shù)工具。憑借我們強(qiáng)大的行業(yè)聯(lián)系,您將有豐富的機(jī)會(huì)擴(kuò)展您的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),并為翻譯職業(yè)生涯做準(zhǔn)備。 你還將獲得廣泛的技能,這些技能在一系列其他職業(yè)中都很受重視,這將使你處于一個(gè)很好的位置,可以進(jìn)一步攻讀該領(lǐng)域的研究生。
序號(hào) | 課程介紹 | Curriculum |
1 | 學(xué)術(shù)和研究技能-一年 | ACADEMIC AND RESEARCH SKILLS - YEAR LONG |
2 | 應(yīng)用翻譯理論與實(shí)踐Ⅰ | APPLIED TRANSLATION THEORY AND PRACTICE I |
3 | 翻譯人員的技術(shù)工具 | TECHNOLOGICAL TOOLS FOR TRANSLATORS |
4 | 專業(yè)翻譯工作經(jīng)驗(yàn) | PROFESSIONAL TRANSLATION WORK EXPERIENCE |
5 | 應(yīng)用翻譯理論與實(shí)踐Ⅱ | APPLIED TRANSLATION THEORY AND PRACTICE II |
6 | 翻譯理論與歷史 | TRANSLATION THEORY AND HISTORY |
7 | 跨文化交際中的沖突與沖突解決 | CONFLICT AND CONFLICT RESOLUTION IN INTERCULTURAL COMMUNICATION |
8 | 話語的力量:表征與互動(dòng) | THE POWER OF DISCOURSE: REPRESENTATION AND INTERACTION |
9 | 語言、文化和思想 | LANGUAGE, CULTURE AND THOUGHT |
10 | 英語學(xué)術(shù)寫作能力(七級(jí)) | ENGLISH ACADEMIC WRITING SKILLS (LEVEL 7) |
11 | 理解數(shù)字媒體 | UNDERSTANDING DIGITAL MEDIA |
12 | 語言專業(yè)人員的英語語言分析 | ENGLISH LANGUAGE ANALYSIS FOR LANGUAGE PROFESSIONALS |
13 | 跨文化交際實(shí)踐 | INTERCULTURAL COMMUNICATION IN PRACTICE |
幾何留學(xué)APP
2403個(gè)學(xué)校
10582個(gè)專業(yè)
3217個(gè)錄取案例
8697份錄取報(bào)告