• 項(xiàng)目簡(jiǎn)介
  • 課程介紹
  • 錄取報(bào)告
  • 翻譯文學(xué)碩士
    MA Translation
    所屬學(xué)院:語(yǔ)言、文化與語(yǔ)言學(xué)學(xué)院
    申請(qǐng)難度:高 就業(yè)前景:優(yōu) 消費(fèi)水平:高
    391 QS 2025 33 TIMES 2023

    項(xiàng)目簡(jiǎn)介

    入學(xué)時(shí)間 項(xiàng)目時(shí)長(zhǎng) 項(xiàng)目學(xué)費(fèi)
    9月 1年 £25,320

    申請(qǐng)時(shí)間

    2025Fall
  • 2024-09 開放時(shí)間
  • 錄滿即止 Round1
    2025Fall Round1 開始時(shí)間:2024-09 結(jié)束時(shí)間:錄滿即止 距申請(qǐng)截止還剩-20079天
  • 項(xiàng)目官網(wǎng)

    語(yǔ)言要求

    類型 總分要求 小分要求
    雅思 6.5 6.0
    托福 95 L20,R20,W23, S20
    PTE 65 60

    其它要求

    GPA 2.7/4.0 or 75% or B-

    培養(yǎng)目標(biāo)

    翻譯碩士課程將實(shí)用翻譯技能和/或文化調(diào)解的培訓(xùn)與翻譯理論和方法的教學(xué)相結(jié)合。該課程在亞洲和非洲語(yǔ)言和文化專業(yè)范圍方面獨(dú)樹一幟。 本課程旨在提高學(xué)生的翻譯方法和實(shí)踐技能,為您進(jìn)入專業(yè)市場(chǎng)(自由譯員、其他語(yǔ)言專業(yè)人士或文化中介)做好準(zhǔn)備,同時(shí)提供翻譯研究學(xué)科的學(xué)術(shù)視角,為進(jìn)一步的 MPhil/PhD 研究奠定基礎(chǔ)。學(xué)生可以使用 SOAS 圖書館和附近的機(jī)構(gòu)(如倫敦大學(xué)圖書館、倫敦大學(xué)學(xué)院圖書館、大英圖書館以及 BBC 世界服務(wù)等)提供的大量翻譯研究和實(shí)踐資源。 倫敦大學(xué)亞非學(xué)院翻譯研究中心 (CTS)的一系列研究研討會(huì) 以及翻譯工作等學(xué)生企業(yè)活動(dòng)豐富了學(xué)生在倫敦大學(xué)亞非學(xué)院的體驗(yàn)。 憑借倫敦大學(xué)亞非學(xué)院高素質(zhì)教師和研究人員的專業(yè)知識(shí),碩士翻譯課程提供多種語(yǔ)言教學(xué),包括:阿拉伯語(yǔ)、漢語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、波斯語(yǔ)、斯瓦希里語(yǔ)和土耳其語(yǔ)。

    主要課程

    序號(hào) 課程介紹 Curriculum
    1 翻譯研究與方法論 Translation Studies and Methodology
    2 翻譯理論 Translation Theory
    3 語(yǔ)言學(xué)論文(翻譯理論) Dissertation in Linguistics (Translation Theory)

    預(yù)約咨詢

  • 幾何留學(xué)公眾號(hào)
  • 幾何留學(xué)APP
  • 幾何留學(xué)APP

    2403個(gè)學(xué)校

    10582個(gè)專業(yè)

    3217個(gè)錄取案例

    8697份錄取報(bào)告